|
artxiboa
xaxtako >> |
1858 |
|
|
BONAPARTE,
Louis-Lucien:
Canticum Trium Puerorum en XI dialectos vascos,
Londres. |
1868 |
|
|
BONAPARTE,
Louis-Lucien:
Le Cantique des trois jeunes gens dans la fournaise, dans les
dialectes basques d’Aezcoa, de Salazar et de Roncal,
Londres. |
1869 |
|
|
BONAPARTE,
Louis-Lucien:
Le petit catéchisme espagnol du P. Astete, traduit en
trois dialectes basques: 1. Aezcoan. 2. Salazarais. 3.
Roncalais; par don Pedro Hualde, curé de Vidángoz
Londres. |
1869 |
|
|
BONAPARTE,
Louis-Lucien:
El salmo quincuagesimo, traducido al vascuence aezcoano,
salacenco y roncales de la versión castellana del padre felipe
scio por don Martín Elizondo de Aribe, don Pedro José Samper,
abad de Jaurrieta, y don Mariano Mendigacha de Vidangoz
Londres. |
1872 |
|
|
BONAPARTE,
Louis-Lucien:
Études sur les trois dialectes basques des
vallées d’Aezcoa, de Salazar et de
Roncal tel qu’ils sont parlées à Aribe, à Jaurrieta
et à Vidángoz,
Londres. |
1873 |
|
|
RODRÍGUEZ,
Miguel.:
Los vascongados,
72-75 orr., Madrid. |
1878 |
|
|
BONAPARTE,
Louis-Lucien:
La parábola del sembrador traducida a los ocho
dialectos del vascuence y a cuatro de sus subdialectos
Londres. |
1878 |
|
|
MENDIGACHA
ORNAT, mariano.:
Orreaga,
“Revista Euskara”, I, 74-75 orr, Uriña. |
1879 |
|
|
BONAPARTE,
Louis-Lucien:
Rectificaciones hechas por el P. Bonaparte
en las erratas deslizadas en la traducción
roncalesa de Orreaga (Mendigacha),
“Revista Euskara”,
II, 114-116 orr., UriñaI. |
1913 |
|
|
VICTORIANO
MARCO:
Rudolf Trebitsch,
Uztarroze.
|
1919 |
|
|
URQUIJO
IBARRA, Julio de:
Los
refranes de Garibay,
XXI-XXII orr., Donostia. |
1925 |
|
|
AZKUE,Resurrección
Mª:
Morfología Vasca,
Bilbo, 1925. |
1927 |
|
|
NAPARROA’K
ERIZKIZUNDIARI ERANTZUN DIONA,
Euskera, VIII, 1na., 164-178
orr.; IX (1928), 1na., 35-58
orr. eta 110-123 orr.; Erizkizundia
Naparroa barrenen,
Euskera, 1928, IX, 1na., 237-257 orr.,
Bilbo. |
1930 |
|
|
ARANZADI,
T. eta ESTORNÉS LASA, B.:
Nombres de plantas en euskera (de Isaba),
Revista Internacional de Estudios Vascos,
XXI, 2gna., 449-451 orr., Donostia. |
1930 |
|
|
ORMAETXEA,
N:
Erizkizundi-irukoitzari errietan erantzun diotenak,
Euskera, X, 62-71 orr., Bilbo. |
1931 |
|
|
AZKUE,
Resurreción Mª de:
Particularidades del dialecto roncalés,
Euskera, II-III-IV, 207-406 orr., Bilbo. |
1934 |
|
|
BERGMANN,
Werner:
Studien zur Volkstümlichen Kultur im Grenzgebiet Von Hocharagón
und Navarra.
Hamburg. |
1944 |
|
|
PÉREZ
GOYENA, Antonio:
Contribución de Navarra y de sus hijos a la historia de
la Sagrada Escritura.
Imprenta Jesús García, Uriña. |
1951 |
|
|
FAGOAGA,
Isidoro de:
Una carta en Euskera de Julián Gayarre,
Gernika 14 12-14 orr., Donibane Lohitzune. |
1953 |
|
|
BELOQUI,
Juan José,
ELÓSEGUI, Jesús,
SANSINENEA DE ELÓSEGUI,
Pilar eta MICHELENA, Luis:
Contribución al conocimiento
del dialecto roncalés,
Boletín de la Real Sociedad
Vascongada de Amigos del País,
IX urte 499-536 orr., Donostia.
|
1953 |
|
|
MICHELENA,
Luis:
El último roncalés,
Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos
del País. IX urte 469-470 orr, Donostia. |
1953 |
|
|
VILLALONGA,
José:
Viaje de L. Luciano Bonaparte en 1866,
Eusko Jakintza, VII, 62 orr. |
1954 |
|
|
GARDE,
Markelin:
Erronkari-txoriño,
Euzko-Gogoa, V, 75 orr., Guatemala. |
1954 |
|
|
MICHELENA,
Luis:
La posición fonética del dialecto vasco
del Roncal,
Via Domitia, I, 123-157 orr., Toulouse. |
1955 |
|
|
LAFON,
R.
:
Sur la place de l'aezcoen,
du salazarais et du roncalais
dans la classification des
dialectes basques.
«Pirineos»,
1955, XI, 109-133 orr. |
1957 |
|
|
IRIGOYEN,
Alfonso:
Cartas de Mariano Mendigacha a D. Resurección María de
Azkue,
Euskera, II, 119-170 orr., Bilbo. |
1958 |
|
|
IRIGARAY,
F:
Erronkariko uskaraz,
Prosistas navarros
(A. Irigaray), 177-179 orr., Uriña. |
1958 |
|
|
MICHELENA,
Luis:
Unas observaciones al último número de Euskera, 1.
Ronc., arnari
"fruto"; 2.A. Nav. euntze "belardi" (prado),
Euskera, III, 5-10 orr., Bilbo. |
1958 |
|
|
MICHELENA,
Luis:
Un vocabulario aezcoano, salacenco y roncalés
preparado por el Príncipe Bonaparte,
Boletín de la Real Sociedad Vascongada
de Amigos del País, XIV urte, Donostia. |
1959 |
|
|
FAGOAGA,
Isidoro:
Retablo Vasco,
Auñamendi, 6, 122-125 orr.,
Zarautz. |
1959 |
|
|
IZAGUIRRE
o.f.m., A. Cándido:
Erronkariko
euskal-ondakin batzuk,
Boletín de la Real Sociedad Vascongada
de Amigos del País, XV urte, 279-314
orr., Donostia. |
1959 |
|
|
MICHELENA,
Luis:
Sobre adiciones al vocabulario navarro
de Iribarren,
Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos
del País, XV urte, 82-83 orr., Donostia. |
1959 |
|
|
MICHELENA,
Luis:
Fonética histórica vasca. ,
Gipuzkoako Foru Aldundia, Donostia. |
1961 |
|
|
IZAGUIRRE
o.f.m., A. Cándido:
Erronkariko
euskal-ondakin batzuk (1), Boletín
de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del
País, XVII urte, 391-407 orr., Donostia. |
1961 |
|
|
ZERIO
Y SEGURA, F. de:
Cartas de D. Resurrección
María de Azkue a Mariano Mendigacha,
Euskera, VI, 181-208 orr., Bilbo |
1963 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, Mariano:
Los últimos
euskaldunes de Izaba (Roncal),
Boletín
de la Real Sociedad Vascongada
de Amigos del País, XIX urte 93-94 orr.,
Donostia. |
1964 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, Mariano:
Verano de 1964
en el Pirineo vasco, fichas breves, Boletín
de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del
País, XX urte, 465-471 orr., Donostia. |
1965 |
|
|
APAT-ECHEBARNE,
A.:
Correspondencia de Azkue con el roncalés Mendigacha,
Diario de Navarra, 1965-X-10. |
1965 |
|
|
SAN
MARTÍN,
Juan:
Fragmentos de canciones poplares roncalesas
I, Isaba,
Pyrenaica, III, 3gna., 110-115 orr., Bilbo. |
1965 |
|
|
SAN
MARTÍN,
J.:
Fragmentos de canciones poplares roncalesas
II, Uztarroz,
Pyrenaica, III, 4gna., 150-155 orr., Bilbo. |
1966 |
|
|
SAN
MARTÍN,
J.:
Fragmentos de canciones poplares roncalesas,
Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos
del País, III eta IV, 375-388 orr., Donostia. |
1968 |
|
|
GARDE,
Markelin:
Erronkari txoriño,
5gn. disko, Idoia
Garmendia Estornés, Iberia. |
1968 |
|
|
ESTORNÉS LASA, José:
Erronkariko
uskara,
Auñamendi, Donostia. |
1968 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, José:
Zaldiño,
5gn. disko,
Idoia Garmendia Estornés, Iberia. |
1968 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, José:
Cancionero popular del País
Vasco I,
Auñamendi,
56, 36-41 orr., Donostia. |
1968 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, José:
Ezta ilen Erronkari'n uskara,
5gn. disko, Idoia
Garmendia Estornés, Iberia. |
1968 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, José:
Ezta ilen Erronkari'n uskara (supto.),
suplemento para el fomento del vascuence
de Príncipe de Viana, 26gna., 3 orr., Uriña. |
1968 |
|
|
ESTORNÉS
LASA,
José:
Idoya'ko Ama Birjinaren
Goxo Kantuak,
5gn. disko, Idoia Garmendia
Estornés, Iberia. |
1968 |
|
|
SATRUSTEGUI,
J. M. :
Naparroko bizitza. Erronkariko
uskara,
suplemento
para el fomento del
vascuence de Príncipe
de Viana, 26gna,
1 orr., Uriña. |
1969 |
|
|
AZKUE,
Resurección María de :
Diccionario vasco-español-francés,
Gran Enciclopedia Vasca, Bilbo. |
1971 |
|
|
IRIGARAY,
:
Noticias y viejos textos de la “Linguae Navarrorum”, ,
03-113
orr., Donostia. |
1972 |
|
|
SÁNCHEZ
CARRIÓN,J.M :
Estado actual del vascuence en la prov.
de Navarra,
Uriña. |
1973 |
|
|
ESTORNÉS
LASA,José :
Nuestro Pirineo y la defensa de la
naturaleza:Belagua,
Auñamendi, Donostia. |
1973 |
|
|
YRIZAR,
Pedro de:
Los dialectos y variedades de la lengua euskera
(variedades desaparecidas y variedades amenazadas de
rápida extinción. Su evolución
en el transcurso de un siglo),
Anuario
del Seminario de Filología “Julio
de Urquijo”, VII, Donostia.. |
1973 |
|
|
YRIZAR,
Pedro de
:
Los dialectos y variedades de la lengua euskera
(estudio Lingüístico-demográfico),
Boletín
de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, XXIX
urte, 3-78 orr., Donostia.. |
1975 |
|
|
IDOATE,
Francisco:
Un proceso de brujería en Burgui,
Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra,
20gna., VII, 225-276 orr., Uriña. |
1975 |
|
|
MOUTARD,
Nicole:
Étude Phonologique sur les Dialectes Basques,
Fontes Linguae Vasconum, VII urte, 20gna., 160-167
orr., Uriña. |
1976 |
|
|
SAN
MARTIN, Juan:
Fragmentos de canciones del úskara
roncalés,
Cuadernos de Etnología y Etnografía
de Navarra, 22gna., 3-21 orr., Uriña. |
1977 |
|
|
ARTOLA,
Koldo:
Erronkariko uskararen azken hatsak...
eino're!,
Fontes Linguae Vasconum, IX urte,
25gna 75-107 orr., Uriña. |
1978 |
|
|
DOROTEO
DE MIGUEL:
Koldo Artola,
Uztarroze.
|
1979 |
|
|
FIDELA
BERNAT:
Koldo Artola,
Uztarroze.
|
1980 |
|
|
ARTOLA,
Koldo:
Erronkariko uskararen azken hatsak...
oraino're!,
Fontes Linguae Vasconum, XII urte,
34gna 49-84 orr., Uriña. |
1980 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, Bernardo:
Cuentos roncaleses, poemas y otras cosas
navarras,
Auñamendi, Donostia. |
1981 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, José:
Gairon-Gairona,
Suplemento para el fomento del Vascuence
de Principe de Viana. 147 gna, 11 orr. Uriña. |
1981 |
|
|
YRIZAR,
Pedro de :
Contribución a la
dialectología de la lengua
vasca,
Gipuzkoako Aurrezki Kutxa,
Donostia. |
1982 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, José:
Jesu-Kristo gore Jeinaren
Ebanjelio Saintiua, Fontes
Linguae Vasconum, XIV urte, 39gna, 43-105
orr., Uriña. |
1982 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, José:
Erronkariko uskaraz elestak, fraseología roncalesa,
Fontes Linguae Vasconum,
XIV urte, 40gna., 461-484 orr., Uriña. |
1982 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, José:
Ikazguari buruz,
Suplemento para el fomento del vascuence de Príncipe de
Viana, 149gna., 14 orr., Uriña.. |
1983 |
|
|
ARANZADI
ZIENTZIA ELKARTEA:
Euskalherriko Atlas Etnolinguistikoa
(I),
EAEL, Donostia. |
1983 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, José:
Ekologiari buruz,
suplemento para el fomento del vascuence
de Príncipe de Viana, 152gna., 14 orr., Uriña.. |
1983 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, Bernardo:
El dialecto roncalés
en la muga de Aragón
y Bearne,
Piarres Lafitteri
omenaldia, IKER 2, 215-229
orr., Bilbo.. |
1983 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, Bernardo:
Nola ebiltan da odei-artean,
Suplemento para el fomento del vascuence
de Príncipe
de Viana, 153gna., 10 orr., Uriña. |
1984 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, José:
Mendigatxak Azkueri kartak, 1902-1916,
Fontes Linguae Vasconum, XVI urte,
55gna 55-129 orr., Uriña. |
1984 |
|
|
ETXEBARRIA,
José María :
Vienako euskal grabaketak,
Euskera, XXIX, 395-397 orr.,
Bilbo. |
1985 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, Bernardo:
De toponimia roncalesa,
Aingeru Irigaray-ri omenaldia,
Eusko Ikaskuntza, 380-388 orr., Donostia.. |
1987 |
|
|
GABILONDO,
Joseba:
Erronkariera,
Euskal
dialektologiaren
hastapenak, Udako
Euskal
Unibertsitatea,
469-532 orr., 550-567 orr., Uriña.. |
1990 |
|
|
ARANZADI
ZIENTZIA ELKARTEA:
Euskalherriko Atlas Etnolinguistikoa II,
EAEL, Donostia. |
1990 |
|
|
NAFARROAKO
GOBERNUA:
Nafarroako euskaldunen mintzoak,
85-91 orr., Uriña.. |
1990 |
|
|
SARASOLA,
Ibon:
Texto antiguo en roncalés,
Contribución al estudio y edición
de textos antiguos vascos, 239-240 orr., Donostia. |
1991 |
|
|
GÓMEZ,
Ricardo:
Erronkarierazko dotrina argitaragabe
bat: edizioa eta azterketa,
Memoriae L.
Mitxelena Magistri
Sacrum, I, 375-426 orr. (Anejos de Anuario del
Seminario de Filologia Vasca “Julio
Urquijo” 14), Gipuzkoako Foru Aldundia,
Donostia.. |
1991 |
|
|
ARTOLA,
Koldo:
Fidela Bernat anderea,
euskal hiztun erronkariarra (I),
Fontes
Linguae Vasconum, XXIII urte, 58gna., 242-280
orr., Uriña.. |
1992 |
|
|
ETXEBARRIA,
José María:
1913ko Vienako
euskal grabaketak, III. Erronkariera,
IKER 6, 161-176 orr., Bilbo. |
1992 |
|
|
YRIZAR,
Pedro de:
Morfología del verbo
auxiliar roncalés (estudio dialectológico),
Euskaltzaindia, Uriña. |
1993 |
|
|
LÓPEZ-MUGARTZA,
Juan Karlos: :
Izabako lekuizenak,
Fontes
Linguae Vasconum, XXV urte, 25gna.,
273-324 orr., Uriña. |
1993 |
|
|
NAFARROAKO
GOBERNUA:
Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
/ Erronkari ibarra,
XVI, Uriña.. |
1995 |
|
|
HUALDE,
José Ignacio:
Sobre el acento roncalés,
Anuario del Seminario de Filologia
Vasca “Julio Urquijo”, XXIX, 2/3, 449-525
orr., Donostia |
1995 |
|
|
LÓPEZ-MUGARTZA,
Juan Karlos:
XVI Mendeko lekuizen izabarrak,
Huarte de San Juan
(Filología y Didáctica
de la lengua), 1, 113-150 orr., Uriña |
1997 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, Bernardo:
Diccionario español-uskara roncalés/Erronkariko
uskararen hiztegia,
Nefarroako Gobernua, Uriña. |
1997 |
|
|
IRIBAR,
Juan José; IRIBAR, Itziar; PAGOLA,
Rosa Miren:
Bonaparte Ondareko Eskuizkribuak. Erronkariera,
Deustuko Unibersitatea-Deiker, Deustu. |
1997 |
|
|
LARRAÑAGA
Muñoz, Xabier :
Mendigachaz azkueri igorri eskutitzak:
aditza,
Fontes Linguae Vasconum, XXIX urte, 75gna., 283-313
orr., Uriña. |
1997 |
|
|
LÓPEZ-MUGARTZA,
Juan Karlos:
Izabako erdal lekuizenak Justo Bake Salbotx
jaunak Izabako Abolengo Liburuari egindako
iruzkinak,
Huarte
de San
Juan
(Filología
y Didáctica
de la
lengua),
1996-1997,
II-III,
57-101
orr.,
Uriña |
1998 |
|
|
ESTORNÉS
LASA, Bernardo:
Cómo
se gestó el
diccionario español-uskara
roncalés,
Fontes
Linguae
Vasconum,
XXX urte,
79gna.,
523-534
orr.,
Uriña. |
1998 |
|
|
LÓPEZ
DE ARANA ARRIETA, Marcelo Miguel / Inaxio:
Rudolf
Trebitsch: Euskal hizkuntzaren eta musikaren
grabazioak (1913),
Fontes
Linguae
Vasconum,
XXX urte,
77gna.,
97-117
orr.,
Uriña. |
2000 |
|
|
ARTOLA,
Koldo:
Fidela Bernat anderea, euskal hiztun
erronkariarra (eta II),
Fontes Linguae Vasconum,
XXXII urte, 85gna., 487-512 orr., Uriña. |
2000 |
|
|
LÓPEZ
-MUGARTZA, Juan Karlos:
Dialektologia gaiak, Erronkarieraren deskribapen,
toponimiaren bidez,
Arabako
Foru Aldundia, 175-219 orr., Gasteiz. |
2004 |
|
|
LÓPEZ
-MUGARTZA, Juan Karlos:
Roncal, Ansó y Barétous (Bearne),
tres zonas pirenaicas en contacto,
Vascuence
y Romance: Ebro-Garona, un espacio de comunicación,197-277 orr., Uriña. |
2005 |
|
|
ANGOS
PEÑA,
Alberto:
Erronkariera (I) gramatika,
Hiria, Donostia. |
2005 |
|
|
ANGOS
PEÑA, Alberto:
Erronkariera (II) esaldiak,
Hiria, Donostia. |
2006 |
|
|
LÓPEZ
-MUGARTZA, Juan
Karlos:
Erronkari
eta Ansoko toponimiaz,
doktorego
tesia,
EHU,
Gasteiz.. |
2007 |
|
|
LÓPEZ
-MUGARTZA, Juan
Karlos:
Erronkari
eta Ansoko toponimiaz
zenbait ohar,
Fontes
Linguae
Vasconum,
XXXIX urte,
105gna.,
219-270
orr., Uriña. |
2008 |
|
|
LOPEZ-MUGARTZA IRIARTE, Juan Karlos:
Erronkari eta Ansoko toponimiaz,
Euskaltzaindia/Nefarroako Gobernua, Uriña. |
|
|
|