artxiboa
xaxtako >>

 

 1858

BONAPARTE, Louis-Lucien:
Canticum Trium Puerorum en XI dialectos vascos,

Londres.
 1868
pdf

BONAPARTE, Louis-Lucien:
Le Cantique des trois jeunes gens dans la fournaise, dans les dialectes basques d’Aezcoa, de Salazar et de Roncal,

Londres.
 1869
pdf

BONAPARTE, Louis-Lucien:
Le petit catéchisme espagnol du P. Astete, traduit en trois dialectes basques: 1.
Aezcoan. 2. Salazarais. 3. Roncalais; par don Pedro Hualde, curé de Vidángoz

Londres.
 1869
pdf

BONAPARTE, Louis-Lucien:
El salmo quincuagesimo, traducido al vascuence aezcoano, salacenco y roncales de la versión castellana del padre felipe scio por don Martín Elizondo de Aribe, don Pedro José Samper, abad de Jaurrieta, y don Mariano Mendigacha de Vidangoz

Londres.
 1872
pdf

BONAPARTE, Louis-Lucien:
Études sur les trois dialectes basques des vallées d’Aezcoa, de Salazar et de Roncal tel qu’ils sont parlées à Aribe, à Jaurrieta et à Vidángoz,

Londres.
 1873
rodriguez

RODRÍGUEZ, Miguel.:
Los vascongados
,

72-75 orr., Madrid.
 1878
pdf

BONAPARTE, Louis-Lucien:
La parábola del sembrador traducida a los ocho dialectos del vascuence y a cuatro de sus subdialectos

Londres.
 1878

MENDIGACHA ORNAT, mariano.:
Orreaga,

“Revista Euskara”, I, 74-75 orr, Uriña.
 1879
Urquijo

BONAPARTE, Louis-Lucien:
Rectificaciones hechas por el P. Bonaparte en las erratas deslizadas en la traducción roncalesa de Orreaga (Mendigacha),

“Revista Euskara”, II, 114-116 orr., UriñaI.
1913
pdf

VICTORIANO MARCO:
Rudolf Trebitsch,
Uztarroze.

 1919
azkue

URQUIJO IBARRA, Julio de:
Los refranes de Garibay,

XXI-XXII orr., Donostia.
 1925
Naparroak

AZKUE,Resurrección Mª:
Morfología Vasca,

Bilbo, 1925.
 1927
bidankoze

NAPARROA’K ERIZKIZUNDIARI ERANTZUN DIONA, Euskera, VIII, 1na., 164-178 orr.; IX (1928), 1na., 35-58 orr. eta 110-123 orr.; Erizkizundia Naparroa barrenen,
Euskera, 1928, IX, 1na., 237-257 orr., Bilbo.
 1930
bidankoze

ARANZADI, T. eta ESTORNÉS LASA, B.:
Nombres de plantas en euskera (de Isaba),

Revista Internacional de Estudios Vascos, XXI, 2gna., 449-451 orr., Donostia.
 1930

ORMAETXEA, N:
Erizkizundi-irukoitzari errietan erantzun diotenak,

Euskera, X, 62-71 orr., Bilbo.
 1931
bidankoze

AZKUE, Resurreción Mª de:
Particularidades del dialecto roncalés,

Euskera, II-III-IV, 207-406 orr., Bilbo.
 1934
bidangoz

BERGMANN, Werner:
Studien zur Volkstümlichen Kultur im Grenzgebiet Von Hocharagón und Navarra.

Hamburg.
 1944
bidangoz

PÉREZ GOYENA, Antonio:
Contribución de Navarra y de sus hijos a la historia de la Sagrada Escritura.

Imprenta Jesús García, Uriña.
 1951

FAGOAGA, Isidoro de:
Una carta en Euskera de Julián Gayarre,

Gernika 14 12-14 orr., Donibane Lohitzune.
 1953

BELOQUI, Juan José, ELÓSEGUI, Jesús, SANSINENEA DE ELÓSEGUI, Pilar eta MICHELENA, Luis:
Contribución al conocimiento del dialecto roncalés,

Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, IX urte 499-536 orr., Donostia.
 1953
bidangoz

MICHELENA, Luis:
El último roncalés,

Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País. IX urte 469-470 orr, Donostia.
 1953
bidankoze

VILLALONGA, José:
Viaje de L. Luciano Bonaparte en 1866,

Eusko Jakintza, VII, 62 orr.
 1954

GARDE, Markelin:
Erronkari-txoriño,

Euzko-Gogoa, V, 75 orr., Guatemala.
 1954
bidangoz

MICHELENA, Luis:
La posición fonética del dialecto vasco del Roncal,

Via Domitia, I, 123-157 orr., Toulouse.
 1955
lafon

LAFON, R. :
Sur la place de l'aezcoen, du salazarais et du roncalais dans la classification des dialectes basques.

«Pirineos», 1955, XI, 109-133 orr.
 1957
irigoyen

IRIGOYEN, Alfonso:
Cartas de Mariano Mendigacha a D. Resurección María de Azkue,

Euskera, II, 119-170 orr., Bilbo.
 1958

IRIGARAY, F:
Erronkariko uskaraz,

Prosistas navarros (A. Irigaray), 177-179 orr., Uriña.
 1958
michelena

MICHELENA, Luis:
Unas observaciones al último número de Euskera, 1. Ronc., arnari "fruto"; 2.A. Nav. euntze "belardi" (prado),

Euskera, III, 5-10 orr., Bilbo.
 1958

MICHELENA, Luis:
Un vocabulario aezcoano, salacenco y roncalés preparado por el Príncipe Bonaparte,

Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, XIV urte, Donostia.
 1959
Fagoaga
FAGOAGA, Isidoro:
Retablo Vasco,

Auñamendi, 6, 122-125 orr., Zarautz.
 1959
IZAGUIRRE o.f.m., A. Cándido:
Erronkariko euskal-ondakin batzuk,

Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, XV urte, 279-314 orr., Donostia.
 1959
Michelena

MICHELENA, Luis:
Sobre adiciones al vocabulario navarro de Iribarren,

Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, XV urte, 82-83 orr., Donostia.
 1959
bidangoz

MICHELENA, Luis:
Fonética histórica vasca. ,

Gipuzkoako Foru Aldundia, Donostia.
 1961
IZAGUIRRE o.f.m., A. Cándido:
Erronkariko euskal-ondakin batzuk (1),
Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, XVII urte, 391-407 orr., Donostia.
 1961
ZERIO Y SEGURA, F. de:
Cartas de D. Resurrección María de Azkue a Mariano Mendigacha,

Euskera, VI, 181-208 orr., Bilbo
 1963
ESTORNÉS LASA, Mariano:
Los últimos euskaldunes de Izaba (Roncal),
Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, XIX urte 93-94 orr., Donostia.
 1964
ESTORNÉS LASA, Mariano:
Verano de 1964 en el Pirineo vasco, fichas breves,
Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, XX urte, 465-471 orr., Donostia.
 1965
Snmartin

APAT-ECHEBARNE, A.:
Correspondencia de Azkue con el roncalés Mendigacha,

Diario de Navarra, 1965-X-10.
 1965
Sanmartin

SAN MARTÍN, Juan:
Fragmentos de canciones poplares roncalesas I, Isaba,

Pyrenaica, III, 3gna., 110-115 orr., Bilbo.
 1965
Snamartin

SAN MARTÍN, J.:
Fragmentos de canciones poplares roncalesas II, Uztarroz,

Pyrenaica, III, 4gna., 150-155 orr., Bilbo.
 1966

SAN MARTÍN, J.:
Fragmentos de canciones poplares roncalesas,

Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, III eta IV, 375-388 orr., Donostia.
 1968
GARDE, Markelin:
Erronkari txoriño,
5gn. disko, Idoia Garmendia Estornés, Iberia.
 1968
ESTORNÉS LASA, José:
Erronkariko uskara,
Auñamendi, Donostia.
 1968
ESTORNÉS LASA, José:
Zaldiño,
5gn. disko, Idoia Garmendia Estornés, Iberia.
 1968
Etzailen
ESTORNÉS LASA, José:
Cancionero popular del País Vasco I,
Auñamendi, 56, 36-41 orr., Donostia.
 1968
etzailen
ESTORNÉS LASA, José:
Ezta ilen Erronkari'n uskara,
5gn. disko, Idoia Garmendia Estornés, Iberia.
 1968
ESTORNÉS LASA, José:
Ezta ilen Erronkari'n uskara (supto.),
suplemento para el fomento del vascuence de Príncipe de Viana, 26gna., 3 orr., Uriña.
 1968
Garde
ESTORNÉS LASA, José:
Idoya'ko Ama Birjinaren Goxo Kantuak,
5gn. disko, Idoia Garmendia Estornés, Iberia.
 1968
Azkue
SATRUSTEGUI, J. M. :
Naparroko bizitza. Erronkariko uskara,
suplemento para el fomento del vascuence de Príncipe de Viana, 26gna, 1 orr., Uriña.
 1969
azkue
AZKUE, Resurección María de :
Diccionario vasco-español-francés,
Gran Enciclopedia Vasca, Bilbo.
 1971
Azkue
IRIGARAY, :
Noticias y viejos textos de la “Linguae Navarrorum”, ,
03-113 orr., Donostia.
 1972
azkue
SÁNCHEZ CARRIÓN,J.M :
Estado actual del vascuence en la prov. de Navarra,
Uriña.
 1973
azkue
ESTORNÉS LASA,José :
Nuestro Pirineo y la defensa de la naturaleza:Belagua,
Auñamendi, Donostia.
 1973
Irizar
YRIZAR, Pedro de:
Los dialectos y variedades de la lengua euskera (variedades desaparecidas y variedades amenazadas de rápida extinción. Su evolución en el transcurso de un siglo),
Anuario del Seminario de Filología “Julio de Urquijo”, VII, Donostia..
 1973
Irizar
YRIZAR, Pedro de :
Los dialectos y variedades de la lengua euskera (estudio Lingüístico-demográfico),
Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, XXIX urte, 3-78 orr., Donostia..
 1975
Idoate
IDOATE, Francisco:
Un proceso de brujería en Burgui,
Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, 20gna., VII, 225-276 orr., Uriña.
 1975
Moutard
MOUTARD, Nicole:
Étude Phonologique sur les Dialectes Basques,
Fontes Linguae Vasconum, VII urte, 20gna., 160-167 orr., Uriña.
 1976
San Martin
SAN MARTIN, Juan:
Fragmentos de canciones del úskara roncalés,
Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, 22gna., 3-21 orr., Uriña.
 1977
ARTOLA, Koldo:
Erronkariko uskararen azken hatsak... eino're!,
Fontes Linguae Vasconum, IX urte, 25gna 75-107 orr., Uriña.
 1978
pdf

DOROTEO DE MIGUEL:
Koldo Artola,
Uztarroze.

1979
pdf

FIDELA BERNAT:
Koldo Artola,
Uztarroze.
 1980
Estornes

ARTOLA, Koldo:
Erronkariko uskararen azken hatsak... oraino're!,
Fontes Linguae Vasconum, XII urte, 34gna 49-84 orr., Uriña.

 1980
azkue

ESTORNÉS LASA, Bernardo:
Cuentos roncaleses, poemas y otras cosas navarras,
Auñamendi, Donostia.

 1981
Estornes
ESTORNÉS LASA, José:
Gairon-Gairona,
Suplemento para el fomento del Vascuence de Principe de Viana. 147 gna, 11 orr. Uriña.
 1981
azkue
YRIZAR, Pedro de :
Contribución a la dialectología de la lengua vasca,
Gipuzkoako Aurrezki Kutxa, Donostia.
 1982
ESTORNÉS LASA, José:
Jesu-Kristo gore Jeinaren Ebanjelio Saintiua,
Fontes Linguae Vasconum, XIV urte,  39gna, 43-105 orr., Uriña.
 1982
FLV
ESTORNÉS LASA, José:
Erronkariko uskaraz elestak, fraseología roncalesa,
Fontes Linguae Vasconum, XIV urte, 40gna., 461-484 orr., Uriña.
 1982
FLV
ESTORNÉS LASA, José:
Ikazguari buruz,
Suplemento para el fomento del vascuence de Príncipe de Viana, 149gna., 14 orr., Uriña..
 1983
azkue
ARANZADI ZIENTZIA ELKARTEA:
Euskalherriko Atlas Etnolinguistikoa (I),
EAEL, Donostia.
 1983
Estornes
ESTORNÉS LASA, José:
Ekologiari buruz,
suplemento para el fomento del vascuence de Príncipe de Viana, 152gna., 14 orr., Uriña..
 1983
azkue
ESTORNÉS LASA, Bernardo:
El dialecto roncalés en la muga de Aragón y Bearne,
Piarres Lafitteri omenaldia, IKER 2, 215-229 orr., Bilbo..
 1983
Estornes
ESTORNÉS LASA, Bernardo:
Nola ebiltan da odei-artean,
Suplemento para el fomento del vascuence de Príncipe de Viana, 153gna., 10 orr., Uriña.
 1984
Estornes
ESTORNÉS LASA, José:
Mendigatxak Azkueri kartak, 1902-1916,
Fontes Linguae Vasconum, XVI urte, 55gna 55-129 orr., Uriña.
 1984
ETXEBARRIA, José María :
Vienako euskal grabaketak,
Euskera, XXIX, 395-397 orr., Bilbo.
 1985
Toponimia
ESTORNÉS LASA, Bernardo:
De toponimia roncalesa,
Aingeru Irigaray-ri omenaldia, Eusko Ikaskuntza, 380-388 orr., Donostia..
 1987
Estornes
GABILONDO, Joseba:
Erronkariera,

Euskal dialektologiaren hastapenak, Udako Eus­kal Unibertsitatea, 469-532 orr., 550-567 orr., Uriña..
 1990
Aranzadi
ARANZADI ZIENTZIA ELKARTEA:
Euskalherriko Atlas Etnolinguistikoa II,
EAEL, Donostia.
 1990
Aranzadi
NAFARROAKO GOBERNUA:
Nafarroako euskaldunen mintzoak,
85-91 orr., Uriña..
 1990
Sarasola
SARASOLA, Ibon:
Texto antiguo en roncalés,
Contribución al estudio y edición de textos antiguos vascos, 239-240 orr., Donostia.
 1991
Gomez
GÓMEZ, Ricardo:
Erronkarierazko dotrina argitaragabe bat: edizioa eta azterketa,
Memoriae L. Mitxelena Magistri Sacrum, I, 375-426 orr. (Anejos de Anuario del Seminario de Filologia Vasca “Julio Urquijo” 14), Gipuzkoako Foru Aldundia, Donostia..
 1991
Etxebarria

ARTOLA, Koldo:
Fidela Bernat anderea, euskal hiztun erronkariarra (I),
Fontes Linguae Vasconum, XXIII urte, 58gna., 242-280 orr., Uriña..

 1992
Aranzadi
ETXEBARRIA, José María:
1913ko Vienako euskal grabaketak, III. Erronkariera,

IKER 6, 161-176 orr., Bilbo.
 1992
YRIZAR, Pedro de:
Morfología del verbo auxiliar roncalés (estudio dialectológico),
Euskaltzaindia, Uriña.
 1993
López

LÓPEZ-MUGARTZA, Juan Karlos: :
Izabako lekuizenak,
Fontes Linguae Vasconum, XXV urte, 25gna., 273-324 orr., Uriña.

 1993
López
NAFARROAKO GOBERNUA:
Nafarroako Toponimia eta Mapagintza / Erronkari ibarra
,

XVI, Uriña..
 1995
Hualde
HUALDE, José Ignacio:
Sobre el acento roncalés
,
Anuario del Seminario de Filologia Vasca “Julio Urquijo”, XXIX, 2/3, 449-525 orr., Donostia
 1995
Hualde
LÓPEZ-MUGARTZA, Juan Karlos:
XVI Mendeko lekuizen izabarrak
,
Huarte de San Juan (Filología y Didáctica de la lengua), 1, 113-150 orr., Uriña
 1997
ESTORNÉS LASA, Bernardo:
Diccionario español-uskara roncalés/Erronkariko uskararen hiztegia,
Nefarroako Gobernua, Uriña.
 1997
IRIBAR, Juan José; IRIBAR, Itziar; PAGOLA, Rosa Miren:
Bonaparte Ondareko Eskuizkribuak. Erronkariera,
Deustuko Unibersitatea-Deiker, Deustu.
 1997
LARRAÑAGA Muñoz, Xabier :
Mendigachaz azkueri igorri eskutitzak: aditza,
Fontes Linguae Vasconum, XXIX urte, 75gna., 283-313 orr., Uriña.
 1997
Hualde
LÓPEZ-MUGARTZA, Juan Karlos:
Izabako erdal lekuizenak Justo Bake Salbotx jaunak Izabako Abolengo Liburuari egindako iruzkinak
,
Huarte de San Juan (Filología y Didáctica de la lengua), 1996-1997, II-III, 57-101 orr., Uriña
1998
Estornes
ESTORNÉS LASA, Bernardo:
Cómo se gestó el diccionario español-uskara roncalés,
Fontes Linguae Vasconum, XXX urte, 79gna., 523-534 orr., Uriña.
1998
Estornes
LÓPEZ DE ARANA ARRIETA, Marcelo Miguel / Inaxio:
Rudolf Trebitsch: Euskal hizkuntzaren eta musikaren grabazioak (1913),
Fontes Linguae Vasconum, XXX urte, 77gna., 97-117 orr., Uriña.
2000
ARTOLA, Koldo:
Fidela Bernat anderea, euskal hiztun erronkariarra (eta II),
Fontes Linguae Vasconum, XXXII urte, 85gna., 487-512 orr., Uriña.
2000
Estornes
LÓPEZ -MUGARTZA, Juan Karlos:
Dialektologia gaiak, Erronkarieraren deskribapen, toponimiaren bidez,
Arabako Foru Aldundia, 175-219 orr., Gasteiz.
2004
Lopez
LÓPEZ -MUGARTZA, Juan Karlos:
Roncal, Ansó y Barétous (Bearne), tres zonas pirenaicas en contacto,
Vascuence y Romance: Ebro-Garona, un espacio de comunicación,197-277 orr., Uriña.
2005
ANGOS PEÑA, Alberto:
Erronkariera (I) gramatika,
Hiria, Donostia.
2005
ANGOS PEÑA, Alberto:
Erronkariera (II) esaldiak,
Hiria, Donostia.
2006
Estornes
LÓPEZ -MUGARTZA, Juan Karlos:
Erronkari eta Ansoko toponimiaz,
doktorego tesia, EHU, Gasteiz..
2007
Lopez
LÓPEZ -MUGARTZA, Juan Karlos:
Erronkari eta Ansoko toponimiaz zenbait ohar,
Fontes Linguae Vasconum, XXXIX urte, 105gna., 219-270 orr., Uriña.
2008
Lopez
LOPEZ-MUGARTZA IRIARTE, Juan Karlos:
Erronkari eta Ansoko toponimiaz,

Euskaltzaindia/Nefarroako Gobernua, Uriña.